Читаете сейчас
Саван вечности: готов черновой перевод романа

Сегодня мы завершили работу над черновым переводом романа «Саван вечности» (Хроники Никки, том 2). Впереди, конечно же, еще длительный период редактуры (или рЫдактуры, как мы ее называем между собой), но половина дела уже сделана! 🙂

Очень стараемся побыстрее выдать вам следующий пак глав. Целиком перевод будет готов, скорее всего, к осени. Пока точную дату назвать не можем, поскольку много работы, а Терри вечно подкидывает дровишек в этот костер. Но можем уверить, что прикладываем максимум усилий! Уже скоро, например, отправим в печать очередной триллер «Шальная Ванда», а там и до «Машины предсказаний» недолго.

Перевод третьего тома пока не начинали, ведь нужно дать переводчикам хотя бы немного отдохнуть. Да и у них есть еще кое-какие дела, но об этом позже 🙂

Ваша реакция?
В восторге
91%
Понравилось
Неплохо
0%
Так себе
0%
Ужасно
0%
Об авторе
Дмитрий Великий
Основатель TerryGoodkind.RU | Руководитель группы перевода "Клуб Морд-Сит"
1 Комментарии
Оставить отзыв
  • Джайка
    02/02/2019 в 12:08

    Урааа! *пошла планировать бюджет, чтоб выделить на две книги*

Оставить комментарий